手机浏览器扫描二维码访问
TheSeaHathItsPearls
[德国]亨利希·海涅HeinrichHeine
作者简介
亨利希·海涅HeinrichHeine(1797-1856),德国革命民主主义诗人。
出生于一个犹太商人家庭。
1825年获法学博士学位。
1822年出版第一部《诗集》,次年又出版《悲剧——抒情插曲》。
1827年他把早期抒情诗汇集在一起出版,题名《歌集》,引起轰动,奠定了他在文坛上的地位。
19世纪四五十年代,他的诗歌创作达到了新的高峰,他发表了《新诗集》,其中包括一部分以《时代的诗》命名的政治诗和长诗《德国,一个冬天的童话》。
这些诗歌在思想内容和艺术形式两方面都取得很高的成就,成为1848年革命前夕时代的最强音。
大海蕴藏着它的珍珠,
蓝天怀抱着它的星辰;
而我的心,我的心啊,
我的心拥有它的爱。
大海是宽广的,蓝天是宽广的,
但更为宽广的是我的胸怀;
比珍珠更美丽,比星辰更璀璨,
闪烁跳跃的,那是我的爱。
你这年轻的少女,
进入我宽广的胸怀;
我的心,连同大海与蓝天,
都在爱里消融。
Theseahathitsearls,
Theheavenhathitsstars;
Butmyheart,myheart,
Myhearthathitslove.
Greatarethesea,andtheheaven,
Yetgreaterismyheart;
Andfairerthanearlsorstars
Flashesandbeamsmylove.
Thoulittle,youthfulmaiden,
Comeuntomygreatheart;
Myheart,andtheseaandtheheaven
Aremeltingawaywithlove!
作品赏析
大海、珍珠、蓝天、星辰,诗歌一开始就给人一种宽广之美。
然而,诗中男主人公的心比大海、蓝天还要宽广,他的爱比珍珠、星辰还要美丽,想到这些,他怎能不沉醉?当爱来临时,他确实醉了,感觉自己的心和世上所有的东西全部消融了。
诗歌语言朴素易懂,表达了所有沉迷于爱情中的男人的心声。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
家族败落的万子玄本以为再无翻身希望,一头撞死,不曾想重生为世家子弟,美女投怀送抱,仕途一路飙升,成为人生大赢家!...
(年代空间穿越斗极品),二十一世纪的她车祸了,一不小心穿越到六十年代七十年代初的短命鬼身上,娘没了,爹跟着后妈跑了,剩下个拖油瓶弟弟,姐弟俩在乡下不受待见,原主把这一切归咎到弟弟身上,奈何弟弟也是个可怜的原主整天盼着去城里过好日子这是什么女主人设?某人无语望苍天!求把我带回去啊!许是老天爷也觉得让...
叶凡从植物人苏醒,却发现她被照顾他的寂寞寡妇和漂亮小姨子给盯上了!...
医者,可以救人,可以杀人。或许你家财万贯,或许你权势滔天。然而你的生死,只在我一念之间!从神秘监狱中走出的年轻医者,从小小的庆城来到了繁华的京都。以精湛医术妙手回春救人无数,名人权贵富商政要,银针之下众生平等。以铁血手段剗恶锄奸除暴安良,世家纨绔境外强敌,铁拳一出尽皆臣服。还有高冷女总裁,鬼马小精灵,奔放女明星,异域俏佳人,美女环伺暧昧丛生。且看小小医者,如何书写传奇一生!...
高手下山履行婚约,却被大小姐嫌弃,万万没想到二小姐却愿替姐嫁夫...
生活所迫,举步维艰,他低下少年傲气头颅,忍气吞声,一枚舍利子,彻底改变他的命运,医道超圣,古武无双,一根银针治百病,一双铁拳纵四方,扫尽白眼,脚踩曾经欺辱他之人,尽情释放我少年张狂本色!...